|
![](../../z-outils/images/boite-outils/espaceur.gif) |
3e Colloque International sur les langues et la linguistique Mande
Liste des participants
- Kirill Babaev, Moscow. On some Mande ethnonyms.
- Thomas Bearth, Zuerich. Tura ké - its function and origin.
- Thomas Blecke, Bamako. Incorporation en Tigemaxoo.
- Carlson, Robert, USA/Kenya. Unusual supyire constructions borrowed from bambara.
- Berta Crous Castañé, Université de Gérone. La relation partie – tout en mandinka: les parties du corps dans l’expression de l’affectation.
- Ibrahima Sory II Condé, Conakry. Normalisation de la graphie des langues mandingues en N’ko: L’expérience de N’ko Doumbou (Académie N’ko).
- Denis Creissels, Universite de Lyon. Mandinka antipassive and causative in historical perspective.
- Diakité, Bah, Bamako, ISH. Les chants de femmes bambara du sud Mali : Problématique de leur transcription et de leur traduction.
- Artem Davydov, St. Petersburg State University (Russia). On Souleymane Kanté’s Translation of the Quran into the Maninka (N’ko) language.
- Doucouré, Salouma, Lille, université Charles-de-Gaulle-Lille3. Les spécificités de la négation en maningaxano.
- Gérard Dumestre, Paris. A propos de la catégorie des adverbes en bambara.
- Erwin Ebermann, Vienna.Some reflections on the development and differentiation of Sane and San in Burkina Faso.
- Maxim Fedotov, St. Petersburg. Phonological foot in Jowulu (Samogo, Western Mande).
- Henri Gadou, Abidjan. “Possession aliénable/Possession inaliénable" en yowlé, langue mandé-sud.
- Gérard Galtier, Paris. Les nouveaux sites Internet de la communauté soninké et la standardisation de la langue.
- Cornelia Giesing, Mémoires mandinka du 20 siècle à travers des mémoires écrits en ajami.
- Dmitry Idiatov, Paris. 1) Clause-final negative markers in Bamana dialects: a contact-induced evolution
2) Deproprial and associative plural in the Bambara of Segu region.
- Jan Jansen, Leiden. 'Kumabali Ye Horon Di’ (The Person Who Doesn't Speak Is Free) - On the Social Construction of Copy Rights.
- Maria Khachaturyan, Moscow. Le marqueur tonal de la phrase génitive dans les langues mandé.
- Nadezhda Makeeva, Moscow. Préverbes en kla-dan.
- Daria Mishchenko, St. Petersbourg. Tonal Systems of Some Liberian and Guinean Dialects of Looma: he Comparative Study.
- Tatiana Nikitina, Stanford (USA). Identification constructions in wan.
- Denis Paperno, San Francisco – Moscow. One hundred years old language documentation: preliminary notes on the Gbin language.
- Elena Perekhvalskaya, St. Petersburg. L’espace déictique dans la langue Mwan.
- Kirill Prokhorov, St. Petersburg. Focalization particles in Bambara.
- Riley, Charles L., US (Yale University). Recollection of Learning the Loma Script: An Interview with Vieux Kugbe Onivogui.
- Andrij Rovenchak, Ivan Franko National University of Lviv, Ukraine. Masadennin (The Little Prince in Bamana): Experimental online concordance with parallel French and English texts.
- Pierre Sambou, Dakar, Université Cheikh Anta Diop. Causativization of transitive constructions in Mandinka.
- Aby Sangaré, Abidjan. L’expression linguistique de l’antériorité temporelle en dioula.
- Mahamadou Lamine Sanogo, Ougadougou. L’influence de la function sur la forme interne de la langue: Le cas de dioula à Bobo-Dioulasso.
- Kalilou Tera, Abidjan. Le Manding en Côte d’Ivoire : perception et usages.
- Holger Tröbs, Mainz (Germany). Polysemy patterns of two postpositions marking class-inclusion and property assignment in Jeli (Central-Mande).
- Valentin Vydrin, St. Petersburg. 1) Grammaticalized evidentiality in Bamana
2) The Bamana electronic corpus project: state of the art.
- Alexandra Vydrina, St. Petersburg . Passive marker in North-western Kakabe dialects.
- Alexandre Zheltov, St. Petersburg . Some problems of Mande pronominal systems: terminology and interpretation.
|
![](../../z-outils/images/boite-outils/espaceur.gif) |