Mois : octobre 2018

Parutions

Petit Prince en kambaata : Version audio / The Little Prince in Kambaata: Audio version

Deginet Wotango Doyiso et Yvonne Treis, qui ont publié la traduction du Petit Prince en kambaata chez Tintenfass en janvier 2018, viennent de finaliser une version audio du livre.  Le narrateur de l’audiobook est Deginet Wotango Doyiso.

Cliquez ici pour télécharger le fichier mp3.


Deginet Wotango and Yvonne Treis, who have published the translation of the Little Prince in Kambaata last January with Tintenfass, have now produced an audio version of the book. The narrator of the audiobook is Deginet Wotango Doyiso.

Click here to download the mp3 file.

 

Lire plus
Appels à projets

Appels à projets avec Université de Californie (Berkeley & Davis)

Le Fonds France-Berkeley (créé en 1993 par le Ministère des Affaires Étrangères français et l’Université de Californie à Berkeley) propose un appel à projets de recherche collaborative avec l’Université de Californie à Berkeley & l’Université de Californie à Davis (États-Unis) avec un montant max. de 12000$.

L’objectif de cet appel est de favoriser les échanges et les collaborations scientifiques entre ces universités et les instituts de recherche et d’enseignement supérieur français.

L’appel sera ouvert jusqu’au 31 janvier 2019 et les candidatures sont acceptées dans tous les domaines (Lettres, Sciences Sociales…). Pour plus d’informations : https://fbf.berkeley.edu/online-application

Lire plus
Vie du Llacan

Rappel : Séminaire technique du LLACAN – mercredi 17 octobre 10H-12H

Au menu du 17 octobre, une séance en 2 parties, de 10H à 12H :

Partie 1 (10H-11H) – Blog du Llacan / créer son blog, animé par Tahar et Jeanne, qui vous donneront des pistes pour exploiter ces outils à la fois ludiques et informatifs.

Partie 2 (11H-12H) – Discussion autour du centre de documentation AGH, son offre de service, l’évolution des besoins : l’équipe du centre de documentation, Jean-Baptiste, Anne et Élodie, seront ravis de venir rencontrer les llacaniens pour discuter des services du centre de documentation. Il s’agit pour eux de mieux connaître notre utilisation des services et outils actuellement proposés, et aussi identifier les besoins qu’ils ne couvrent pas. Vos retours viendront alimenter la base de leur démarche d’amélioration permanente.

Discussions animées garanties pour tous les participants, avec café et petits gâteaux…

 

Lire plus