Colloques

2ème Conférence Adamawa : 13 au 15 septembre 2023‎

Le laboratoire Langage, Langues et Cultures d’Afrique (LLACAN, UMR 8135) organise la 2ème Conférence Adamawa, qui aura lieu du 13 au 15 septembre 2023 à  l’Inalco – maison de la recherche, 2 rue de Lille – 75001 Paris.

Cette conférence a pour objectif de rassembler les études sur les langues traditionnellement désignées comme Adamawa. Elle comprendra également un atelier sur l’outil RefLex (http://reflex.cnrs.fr), en tant que corpus lexical de référence pour les langues d’Afrique et outil de traitement et d’analyse des données lexicales.

Les instructions pour la soumission des résumés ainsi que d’autres informations importantes sont disponibles sur le site web de la conférence : https://adamawa2023.sciencesconf.org.

À noter que la date limite de soumission des résumés est le 15 avril 2023. Pour toute demande de renseignements complémentaires, veuillez contacter les organisateurs via les adresses électroniques suivantes: adamawaparis2023@gmail.com ou adamawa2023@sciencesconf.org.


The research unit Langage, langues et cultures d’Afrique (LLACAN, UMR 8135‎)  organizes the 2nd Adamawa Conference, which will take place on September 13-15, 2023 at Inalco – maison de la recherche, 2 rue de Lille – 75001 Paris.

This conference aims to bring together studies on the languages traditionally referred to as Adamawa. It will also include a workshop on RefLex (http://reflex.cnrs.fr), a reference lexical corpus for the languages of Africa, as well as a tool for lexical data processing and analysis.

Abstract submission instructions and other relevant information are published on the conference website: https://adamawa2023.sciencesconf.org.

Please note that the deadline for abstract submission is April 15, 2023. For further inquiries, please contact the organizers via these email addresses: adamawaparis2023@gmail.com or adamawa2023@sciencesconf.org.

Lire plus
Parutions

Parution d’un ouvrage : «On reconstructing Proto-Bantu grammar»‎

Un nouvel ouvrage vient de paraître dans la série Niger-Congo Comparative Studies de chez Language Science Press: « On reconstructing Proto-Bantu grammar », co-dirigé par Koen Bostoen (U Gand), Gilles-Maurice de Schryver (U Gand), Rozenn Guérois (CNRS LLACAN) et Sara Pacchiarotti (U Gand).

Le LLACAN y est bien représenté avec trois chapitres : « Reconstructing suffixal phrasemes in Bantu verbal derivation » (Koen Bostoen & Rozenn Guérois), « Agreement on Proto-Bantu relative verb forms » (Mark Van de Velde) et « Diachronic typology and the reconstruction of non-selective interrogative pronominals in Proto-Bantu » (Dmitry Idiatov).

Pour accéder au PDF et au site de l’éditeur :

https://langsci-press.org/catalog/book/373

Lire plus
Séminaires Llacan

Séminaire du Llacan – ‎15 mars 2023, de 10h à 11h ‎‎ – Kirill Maslinsky ‎ : «Corpora Mandeica: ‎presentation of the Mande languages corpora»‎

Le mercredi 15 mars 2023, de 10h à 11h, nous aurons le plaisir d’accueillir Kirill Maslinsky pour une présentation intitulée Corpora Mandeica: presentation of the Mande languages corpora.

Lien Zoom pour assister au séminaire : https://cnrs.zoom.us/j/95654741763

ID  réunion : 956 5474 1763

Code secret : 81Llacan35

Lire plus
Séminaires Llacan

Séminaire du Llacan – ‎1er mars 2023, de 10h à 11h ‎‎ – Salikoko Mufwene : «Les langues en ‎danger : L’exceptionnalisme africain‎‎»‎

Le mercredi 1er mars 2023, de 10h à 11h, nous aurons le plaisir d’accueillir Salikoko Mufwene (University of Chicago) pour une présentation intitulée Les langues en danger : L’exceptionnalisme africain.

Résumé :

Depuis le début des années 1990 le discours des linguistes sur les langues en danger repose davantage sur les situations des colonies européennes de peuplement aux Amériques et en Australie que sur celle des anciennes colonies d’exploitation de l’Afrique (et de l’Asie). Ce discours se caractérise également par l’absence de profondeur historique due à une ignorance de ou un désintérêt pour l’histoire du monde et de la vitalité des langues dans différentes écologies socio-économiques. Un examen de cette longue histoire nous apprendrait par exemple que ce sont les langues romanes et non celles qui les ont précédées, les langues celtiques, qui sont devenues des langues mondiales et ont déplacé les langues indigènes dans les colonies de peuplement. Un examen des situations africaines devrait nous amener à réfléchir sur le fait que les langues coloniales européennes n’ont généralement pas remplacé les langues indigènes, à l’exception de quelques langues khoi et san. D’autre part, nous devrions pouvoir expliquer pourquoi ce sont certaines langues indigènes africaines, surtout celles nées récemment, qui menacent des langues ethniques et non pas les langues européennes comme certains le prétendent. De façon plus générale nous devrions pouvoir formuler des hypothèses sur les différents facteurs économiques, sociaux, politiques qui conduisent certaines langues à déplacer d’autres même au niveau impérial.

Lien Zoom pour assister au séminaire : https://cnrs.zoom.us/j/95654741763

ID  réunion : 956 5474 1763

Code secret : 81Llacan35

Lire plus
Non classé, Séminaires Llacan

Séminaire du Llacan – le programme de l’hiver

Prochaines séances du séminaire du Llacan (mercredis de 10H à 11H) :

1er février : Paulette ROULON-DOKO, « Les séries verbales en gbaya »

=> 15 février : Christian CHANARD, Remise en jambes et problèmes rencontrés sous ELan-ElanCorpA-Praat

1er mars : Salikoko MUFWENE (U de Chicago) – titre à venir

15 mars : Valentin VYDRIN & Kirill MASLINSKII : Présentation du corpus bambara de référence

 

Lien pour assister aux séminaires : https://cnrs.zoom.us/j/95654741763

ID de réunion : 956 5474 1763
Code secret : 81Llacan35

Lire plus
Non classé, Séminaires Llacan

Séminaire du Llacan – Mercredi 1er février – Les séries verbales en gbaya

Dans le cadre de notre séminaire, le mercredi 1er février 2023, de 10h à 11h, Paulette ROULON-DOKO nous présentera son travail sur les séries verbales en gbaya et montrera comment un travail sur un corpus oral annoté de 4h30 apporte beaucoup d’informations quant au fonctionnement réel de ces constructions.

Lien Zoom pour assister au séminaire : https://cnrs.zoom.us/j/95654741763

ID  réunion : 956 5474 1763

Code secret : 81Llacan35

 

 

 

Lire plus
Non classé

Présentation du projet BANG au Musée de l’Homme – jeudi 2 février à 16h

Abbie Hantgan-Sonko présente son projet à nos collègues du Musée de l’Homme ce jeudi à 16H, en hybride, n’hésitez pas à vous brancher si vous souhaitez avoir l’occasion de mieux en comprendre les enjeux scientifiques :

BANG (The Mysterious Bang: A Language and Population Isolate Unlocks the Secrets of Interior West Africa’s Lost Ethnolinguistic Diversity)
Species are often the most diverse at their origins, and all modern humans can trace their origins back to Africa. Our ability to communicate through language defines us; every human being speaks (or signs) at least one language. We may never know when our current forms of language were first spoken, or what speakers sounded like, but we can be assured that primordial languages were spoken in Africa. Yet, a paradox presents itself with respect to the apparent lack of linguistic heterogeneity in Africa: the languages comprise only four of the world’s more than 150 families. Isolates, languages with no known living relatives, represent the missing links between today’s homogeneity and the past’s diversity. Bangime may represent the only confirmed language isolate spoken today in interior West Africa. Its speakers,  the Bangande,  have resisted genetic admixture with neighboring populations for upwards  of 9.000 years. The root of their eponym [BANG], means ‘hidden’ or ‘secret’ in surrounding Dogon languages whose linguistic and genetic ancestors are almost as mysterious. ERC-BANG represents a search for the origins of the Bangime language and the Bangande people. Evidence of contact or inheritance with a hitherto unexplored set of West African languages and populations will be explored using computationally-supported methods. The BANG team will conduct an in-depth study of culturally significant and historically relevant loan words, so that a statistician can incorporate these findings into stochastic models of language diffusion. A geneticist will process the entire Bangande genome to compare with West African populations from a wider range than thus far considered. Together, we will perform a character-based Bayesian phylogenetic analysis of the Dogon languages to estimate the time depth of the group in order to test settlement hypotheses and proposed migration patterns. The goal of the BANG project is to uncover traces of vanished ethnolinguistic varieties in West Africa, as well as sharing methods that can be replicated to solve similar questions in other parts of the world.

 

En présentiel dans la salle Chevalier du musée de l’Homme, ou par Zoom  :
https://cnrs.zoom.us/j/99610893153?pwd=NmdqT0lLT3JTRTVnNHFsM2ZRcDFnUT09

ID de réunion : 996 1089 3153
Code secret : 24mWx6

Lire plus