Non classé

Décès de Pierre Nougayrol

Nous sommes bien tristes d’annoncer ici le décès de Pierre Nougayrol le 17 avril dernier, que nous venons d’apprendre par son ancienne compagne, Hélène.

Nous perdons un des membres fondateurs du Llacan, qui en a été un des piliers et dont la personnalité haute en couleurs a laissé des souvenirs immémorables à tous ceux qui ont croisé sa route.

Né en 1946, Pierre avait d’abord travaillé au Tchad, puis en Haïti, avant d’intégrer le Lacito à la fin des années 1970. En 1994 il a donc fait partie des membres fondateurs du Llacan, où il a ensuite travaillé jusqu’à sa retraite en 2011.

Curieux des langues, des milieux humains et d’histoire, Pierre a dès le début de sa carrière fait de nombreux terrains de recherche en République Centrafricaine puis au Soudan et publié ouvrages et articles d’une grande qualité portant notamment sur les langues suivantes :

  • créole haïtien (Haïti)
  • day (Adamawa, Tchad)
  • aïki, dit runga (Maban, Tchad)
  • banda (Oubangien, RCA)
  • parlers gula (SBB, RCA/Soudan/Soudan du Sud)
  • nduga, ndoka, wad (SBB, RCA)
  • bongo (SBB, Soudan/Soudan du Sud

Moi, Pascal Boyeldieu, je lui dois de m’avoir associé à un projet d’enquête sur les langues du nord centrafricain, mission réalisée en 1984 qui nous a fait découvrir les langues sara-bongo-baguirmiennes auxquelles nous avons par la suite consacré l’essentiel de nos travaux, généralement en étroite collaboration.
Moi, Jeanne Zerner, je lui dois notamment de m’avoir, avec France Cloarec-Heiss, adoptée dès mes premiers pas au Llacan, et de m’y être sentie comme dans une nouvelle famille.

Nous voulons ici témoigner de l’estime et de la grande amitié que nous lui portons, et qui restera bien au-delà de sa disparition. Un hommage du Llacan sera rendu à Pierre lors de notre assemblée générale annuelle le 23 juin prochain.

Pascal Boyeldieu et Jeanne Zerner

Lire plus
Colloques

‎1er colloque de l’Observatoire du plurilinguisme africain du 13 au 15 décembre ‎‎2023(Université de Dschang – Cameroun)‎

Le 1er colloque de l’Observatoire du plurilinguisme africain (OPA, soutenu par l’OIF) aura lieu à l’Université de Dschang, au Cameroun, du 13 au 15 décembre 2023. Ses thématiques sont les suivantes :

  • Penser les pratiques, l’apprentissage, l’enseignement des langues et cultures africaines face au marché de l’emploi.
  • Contribuer à un développement socioéconomique durable.

Le colloque vise à rassembler des chercheurs et des étudiants mais aussi des professionnels intéressés par la question du lien entre langues et employabilité. Toutes les infos et l’appel à communications : https://colloque-opa-2023.sciencesconf.org/resource/page/id/12

Les propositions de communication sont à envoyer aux adresses données sur le site avant le 15 mai 2023.

Lire plus
Non classé

Séminaire du Llacan – 26 avril 2023‎ – Pascal Boyeldieu : «Tone split and tone replacement: ‎Diachronic pathways to a third tone level in ‘western’ SBB languages (Central Africa)»‎

Le mercredi 26 avril de 10h à 11h, nous écouterons Pascal Boyeldieu pour une présentation en anglais intitulée : Tone split and tone replacement: Diachronic pathways to a third tone level in ‘western’ SBB languages (Central Africa)

Résumé:

Sara-Bongo-Bagirmi (SBB) languages are chiefly spoken in Sudan, South Sudan, Chad, and the Central African Republic. They are part of the Central Sudanic branch of Greenberg’s Nilo-Saharan phylum.

While the historically common SBB tone system was characterised by two contrastive levels, a major sub-group of ‘western’ languages innovated in developing a third tone level towards the high frequency. However, the principles of this change differed according to whether it affected the verbs or the nouns. The aim of the talk is to show that these principles resulted from tone split in the first case vs. tone replacement in the latter.

Lien Zoom pour assister au séminaire : https://cnrs.zoom.us/j/95654741763

ID  réunion : 956 5474 1763

Code secret : 81Llacan35

Lire plus
Formations, Non classé, Séminaires Llacan, Vie du Llacan

Initiation à la linguistique historique : séance du 17 avril reportée

Initiation à la linguistique historique

Konstantin Pozdniakov nous fait l’amitié de proposer, pour ceux qui le souhaitent une initiation à la linguistique historique.

=> Revoir les séances enregistrées :

NB : la prochaine séance du lundi 17 avril est reportée

 

Lire plus
Parutions

Parution du numéro 8(2) de la revue ‎Linguistique et Langues Africaines (LLA)‎

Le no 8(2)/2022 de la revue Linguistique et Langues Africaines (LLA) vient de paraître. Il s’agit d’un numéro spécial sur l’alternance non causatif/causatif dans les langues africaines, dirigé par Sebastian Dom, Leora Bar-el, Ponsiano Sawaka Kanijo et Malin Petzell. Le dossier thématique comprend une introduction et huit articles, le volume étant complété par deux comptes rendus de lecture.

Accès en texte intégral et possibilité de téléchargement en pdf.

Lire plus
Séminaires Llacan

Séminaire du Llacan – 12 avril 2023‎ – Galla Althabégoïty : «Négation et système verbal en ngbugu (banda, oubanguien)»‎

Le mercredi 12 avril 2023, de 10h à 11h, Galla Althabégoïty fera une présentation intitulée «Négation et système verbal en ngbugu (banda, oubanguien)».

Résumé :  

La langue Ngbugu (banda, oubanguien) est parlée par plusieurs dizaines de milliers de locuteurs, principalement situés dans la préfecture de Basse-Kotto, en RCA. Elle est peu décrite, les quelques publications à son propos concernent sa phonologie (Boyeldieu et Cloarec-Heiss 2001; Olson 2022) et ses pronoms logophoriques dans le discours rapporté (Boyeldieu, Cloarec-Heiss et Moñino 2013).

Dans cette présentation, je propose une première description de l’organisation du système verbal et de la négation des verbes. Cette description est basée sur des données collectées à distance et auprès de locuteurs résidant en France.

En ngbugu, les verbes n’ont pas de ton propre et les morphèmes aspecto-modaux sont de nature tonale. Le système verbal du ngbugu semble proche de celui décrit pour le banda linda (Cloarec-Heiss 1995) : une organisation en trois modes (réel, virtuel et nécessaire) auxquels s’ajoute une opposition d’aspect au mode réel. Il y a de plus deux tiroirs spécifiques aux propositions enchainées (chained clauses en anglais) et des constructions analytiques permettant de rendre d’autres aspects, notamment le progressif.

J’identifie deux types de négation qui différent dans leur forme, leur structure et leur valeur sémantique. Les deux négations suggèrent des stratégies différentes au regard de leur combinatoire avec les tiroirs verbaux. L’un n’est attesté qu’avec le réel et le virtuel, alors que l’autre l’est avec les trois modes verbaux. C’est donc l’examen des attestations négatives des modes réels et virtuel qui mettent au jour les effets de sens associés à ces combinaisons.

Lien Zoom pour assister au séminaire : https://cnrs.zoom.us/j/95654741763

ID  réunion : 956 5474 1763

Code secret : 81Llacan35

Lire plus
Non classé, Séminaires Llacan, Vie du Llacan

Atelier pratique : 5 avril – Excel facile pour monter un budget

Notre prochaine séance d’atelier pratique du Llacan aura lieu Mercredi 5 avril à 10H en salle de réunion du Llacan.

On y apprendra avec Excel comment monter et ajuster un budget rapidement et sans erreurs, plus quelques trucs et astuces du moment.

Vous avez un budget à préparer pour un mission de terrain longue et compliquée, un colloque à organiser, une demande de subvention? N’hésitez pas à l’apporter, ça sera la meilleure base d’exercice.

Attention, comme prévu initialement, les ateliers pratiques ont lieu exclusivement en présentiel.

Lire plus
Séminaires Llacan

Séminaire du Llacan – ‎29 mars 2023, de 10h à 11h ‎‎ – Bertille Djoupée ‎ : «Conceptualisation ‎et terminologie concernant le covid-19 par les Ɓaka du Cameroun‎»‎

Le mercredi 29 mars 2023, de 10h à 11h, nous aurons le plaisir d’écouter Bertille Djoupée pour une présentation intitulée: Conceptualisation et terminologie concernant le covid-19 par les Ɓaka du Cameroun.

Résumé : Cette communication a pour objectif de  montrer les résultats d’une enquête de terrain de 3,5 mois qui a abouti sur un corpus de 9h15mn. Partant de ce corpus, je montrerai la façon dont les Baka appréhendent traditionnellement la maladie et la façon dont ils prennent en compte les pandémies du VIH-SIDA et du coronavirus. Je montrerai également comment ces populations élaborent,  à partir de leur vécu, le vocabulaire relatif à ces pandémies.

Lien Zoom pour assister au séminaire : https://cnrs.zoom.us/j/95654741763

ID  réunion : 956 5474 1763

Code secret : 81Llacan35

Lire plus