Non classé

Soutenance HDR de Dmitry Idiatov – La typologie aréale comme fenêtre sur la préhistoire de l’Afrique subsaharienne – 29 juin 2023

Dmitry Idiatov va soutenir son habilitation à diriger des recherches dès le début de cet été.

Save the date : ce sera le 29 juin à l’inalco (Salons de la maison de la recherche – 2 rue de Lille), à 15H. Le sujet donc, sera « La typologie aréale comme fenêtre sur la préhistoire de l’Afrique subsaharienne« .

Lire plus
Séminaires Llacan

Dernier séminaire du Llacan – 21 juin 2023‎ – Ronny Meyer : Fedwet – an endangered argot of ‎Gurage women

Mercredi 21 juin 2023, à partir de 10h, Ronny Meyer se joindra à nous pour nous parler du Fedwet – an endangered argot of Gurage women. Il s’agit d’un travail en collaboration avec Etaferahu Hailu (Addis Ababa University).

Résumé:

The presentation deals with the main linguistic features of a secret linguistic variety mainly used by Gurage women, the so-called mʷɨyät, i.e. followers of a former local religious tradition, which flourished until the beginning of the 20th century. Currently, it is only remembered by a few old women and thus at the verge of disappearing.

The cultural and sociolinguistic role of the Fedwet variety is discussed in few publications, notably Shack (1966: 133–135); Gabreyesus (1991: 140–145); Sɨntaläm (2012), and particularly Etaferahu (2021), but not much has been known about its linguistic features, except a selective wordlist given in Leslau (1964). Etaferahu (2019) contains a more detailed linguistic description of the Fedwet.

In the presentation, we will present an in-depth description of the Fedwet variety including its lexical, phonological, morphological, and syntactic peculiarities. The data were gathered by elicitation, recording of free texts, and interviews.

It will be shown that the Fedwet variety is an argot based on Chaha (Ethiosemitic, Sebat Bet Gurage) which has been manipulated through several processes, including regular morphophonological changes, a number of lexical substitutions, and semantic extensions and changes.

Lien Zoom pour assister au séminaire : https://cnrs.zoom.us/j/95654741763

ID  réunion : 956 5474 1763

Code secret : 81Llacan35

Lire plus
Parutions

Parution du Handbook of Ethiopian Languages(par Ronny Meyer, Bedilu Wakjira et Zelealem Leyew) : ‎pot le mercredi 21 juin, à 14h00‎

Le Handbook of Ethiopian Languages, co-dirigé par Ronny Meyer, Bedilu Wakjira et Zelealem Leyew, vient de paraître chez Oxford University Press. L’ouvrage contient 49 chapitres, dont 39 esquisses grammaticales de langues individuelles et de groupes de langues. Ronny n’est pas seulement co-éditeur de la publication, mais il est aussi auteur des cinq chapitres suivants :

  • « Ethiopian languages and their demographic distribution » (avec Moges Yigezu),
  • « Linguistic diversity in Ethiopian languages » (avec Moges Yigezu),
  • « Scripts and writing in Ethiopia » (avec Bedilu Wakjira),
  • « Mesqan » [esquisse grammaticale] (avec Ousman Shafi),
  • « Zay » [esquisse grammatical].

L’esquisse du kambaata a été rédigée par Yvonne Treis et celle du sezo par Girma Mengistu Desta, qui était chercheur invité au LLACAN en 2021.

Pour fêter la parution de ce handbook volumineux (1307 pages !), nous organiserons un pot le mercredi 21 juin, à 14h00, dans la cuisine du LLACAN. Venez nombreux !

Lire plus
Non classé

AG du LLACAN le 23 juin 2023 – 9H30 – Le programme de la journée

Voici le programme de notre journée du 23 juin :

09H30 – Pour les membres du Llacan : accueil café et démarrage de l’AG (merci d’être à l’heure!) –
=> salle de conférences du bâtiment D

12H30 – Nous accueillons nos invités du jour pour un repas partagé sous forme d’auberge espagnole (membres du llacan, affutez vos couteaux et préparez vos meilleures spécialités)
=> salle de réunion du Llacan

15H00 Hommage à Pierre Nougayrol
=> salle de conférences du bâtiment D

Lire plus
Non classé

Hommage à Pierre Nougayrol : 23 juin à 15H

Nous vous avons annoncé, il y a quelques semaines, le décès de Pierre Nougayrol le 17 avril dernier.

Un hommage lui sera rendu au Llacan le 23 juin à 15H, après le déjeuner qui suivra notre assemblée générale annuelle et tous les collègues et amis qui souhaitent y assister seront bienvenus.

Si vous souhaitez suggérer des photos, interventions ou toute autre idée propre à enrichir l’hommage que nous lui rendrons, n’hésitez pas à contacter Magali Sansonetti (magali.sansonetti@cnrs.fr) pour lui faire part de vos suggestions qu’elle centralisera.

Si vous ne pouvez être présent mais souhaitez assister en visio, vous trouverez ci-dessous les liens appropriés :
https://cnrs.zoom.us/j/96917289498?pwd=ci9IbUJEbzJacDJnbmZPVnBkL1JrQT09
ID de réunion : 969 1728 9498  —  Code secret : llacan8135

 

Lire plus
Séminaires Llacan

Séminaire du Llacan – 7 juin 2023‎ – Hermelind Le Doeuff : La piste du mot. Réflexions ‎‎« lexicographiques » autour de la collecte de discours contemporains sur les pratiques dites du ‎ukuhlonipha/isihlonipho en Afrique du Sud

Le mercredi 07 juin de 10h à 11h, nous accueillons Hermelind Le Doeuff (doctorante à Sorbonne Nouvelle – Lacito depuis 2021) pour une présentation intitulée : La piste du mot. Réflexions « lexicographiques » autour de la collecte de discours contemporains sur les pratiques dites du ukuhlonipha/isihlonipho en Afrique du Sud.

Résumé :

En questionnant la construction et la circulation des savoirs sur les pratiques sociolangagières dites du ukuhlonipha/isihlonipho – ukuhlonipha se traduisant généralement par « respecter, montrer du respect » (GDX 2006 : 775) – parmi les peuples nguniphones d’Afrique du Sud, il est apparu important d’enquêter sur les mots qui définissent ou catégorisent ces pratiques. Cette présentation se propose de discuter de la démarche « lexicographique » que j’ai tenté d’intégrer à mon enquête de terrain à l’issue de la découverte, dans une archive en xhosa datant de 1939 (Mancotywa 1939), d’un autre terme encodant les pratiques associées au ukuhlonipha/isihlonipho. En introduisant alors le terme ukuconizisa — se traduisant plus ou moins par « briser un tabou (par une femme mariée) » (GDX 2006 : 332) — au champ de réflexion sur les discours liés aux ukuhlonipha/isihlonipho dans la culture xhosa, je propose de discuter de la manière dont j’ai tenté d’éliciter du savoir contemporain autour de ce nouveau champ lexical (issu de la racine -cona « être tabou » ou « être inviolable » ou « être interdit, prohibé » [Kropf & Godfrey 1915 : 64 ; McLaren 1963 :  24 ; Fischer et al. 1985 : 310]) lors d’un entretien collectif (2022), et des quelques indices de son usage qui ont pu être identifiés dans une ouvrage sur la culture xhosa (Soga 1932) et dans une récente conversation avec une femme xhosaphone (2022).

Lien Zoom pour assister au séminaire : https://cnrs.zoom.us/j/95654741763

ID  réunion : 956 5474 1763

Code secret : 81Llacan35

Lire plus
Non classé

ERC Theory of Tones – Workshop méthodologique automne 2023

Comme vous le savez déjà, le projet ERC ThoT « Theory of tone » porté par Valentin Vydrin (Project Manager : Elena Perkhvalskaya) devrait démarrer en septembre prochain.

Le projet est constitué autour d’une petite équipe (4 ou 5 personnes), et espère une collaboration avec tous les collègues qui s’intéressent aux tons, pour partager ainsi idées et méthodologie. En particulier, un atelier méthodologique de démarrage sera organisé du 30 novembre au 1er décembre 2023. Seront invités à cet atelier des tonologues des pays différents, et, bien sûr, les organisateurs seront heureux d’ouvrir la session à tous les collègues intéressés – bien évidemment, cela concerne tous les llacaniens, y compris les doctorants.

Le format de cet atelier ne sera pas celui d’un colloque avec des communications de sujets divers ; ce seront plutôt des sessions où l’on discutera des questions théoriques et méthodologiques liées au sujet du projet (tonème et sa corrélation avec le ton sous-jacent ; domaines tonals ; types des syllabes atonales ; calcul de la densité tonale, etc.). Merci à ceux qui souhaitent participer à cet atelier de contacter préalablement Valentin ou Elena en leur écrivant un mail (cf. « contact » ci-dessous).

L’équipe du projet est prête à envoyer dès à présent sur demande les documents concernant l’approche méthodologique du projet ThoT à tous ceux qui sont intéressés. L’analyse de systèmes tonals de vos langues peut être précieuse pour la typologie tonale (qui est le but du projet) ; d’autre part, la méthodologie du projet pourrait vous donner quelques idées qui vous aideront à comprendre le fonctionnement de votre système. Les membres du projet comptent sur une coopération qui sera bénéfique pour tous!

Contact:
Valentin Vydrin, Principal Invistigator (vydrine[at]gmail.com)
Élena Perekhvalskaya, Project Manager (tonesworldwide96[at]gmail.com)

Lire plus
Non classé, Vie du Llacan

Rappel : AG du LLACAN le 23 juin 2023

Si ce n’est pas fait, notez-le dans vos agendas : l’assemblée générale annuelle du Llacan se tiendra, comme chaque année, l’avant-dernier vendredi du mois de juin : vendredi 23 juin donc.

Merci à tous les membres du Llacan (statutaires y compris les émérites, doctorants, contractuels) de ne pas prendre d’autres engagements pour cette journée, qui sera également ponctuée par le déjeuner convivial habituel, et qui comprendra un temps d’hommage à notre collègue Pierre Nougayrol.

En cas de force majeure, merci de prendre contact avec nous pour que nous organisions votre participation à l’AG en visio.

Lire plus
Non classé

Séminaire du Llacan mercr. 24 mai – Maud Devos : linguistique historique et comparative des langues bantoues


Lire plus
Non classé

Séminaire du Llacan : Marie-Claude Simeone-Senelle ce mercredi 17 mai

Ce mercredi 17 mai de 10h à 11h, nous écouterons Marie-Claude Simeone-Senelle pour une présentation intitulée : Word order, Auxiliaries & Evolution of the verbal system in Dahālik (Ethiosemitic language)

NB : Si vous souhaitez venir au séminaire me ne pouvez vous libérer, merci d’avertir Marie-Claude en amont (marie-claude.simeone-senelle[at]cnrs.fr).

Résumé : Dahalik is an ethiosemitic language spoken exclusively in the Dahlak Archipelago located in the Red Sea near Massawa, Eritrea. Recorded in 1997, it is spoken by a very small number of speakers becoming increasingly rare. The language remains under-documented.
It is an Afro-Asiatic language, within the Southern Semitic group it is related to Northern Ethiosemitic, like Tigray and Tigrinya.
The predominant word order corresponds to that of the other related languages. But in Dahālik the order of the verbal constituents in compound conjugations is more flexible. After presenting the verbal sytem and the conjugations with the auxiliaries /be/ and /want/, I will show how the flexibility of the Verb+Auxiliary / Auxiliary+Verb has led to a reshaping of the verbal system with a new conjugation supplanting the basic one.
The new form sheds light on the evolution of Southern Semitic languages in Africa, in contact with Cushitic languages.
It provides further argument for positing the current dominant order in the living languages of the region as the result, in a context of different substrates and contacts, of an earlier reverse order (Auxiliary +Verb). This one maintained in the other South Semitic languages (Modern south Arabian) spoken on the eastern shore of the Red sea and in the southern Arabian Peninsula.

Présentiel bienvenu, zoom possible! (cf. ci-dessous)

Lien Zoom pour assister au séminaire : https://cnrs.zoom.us/j/95654741763
ID  réunion : 956 5474 1763
Code secret : 81Llacan35

Lire plus